16:43, 21 марта 2014
Интерфакс на удочке апшеронских пропагандистов
Легко ли быть пропагандистом? Наверное нет - это серьезная кропотливая работа (ну если речь не идет о выскочках - самоучках). А вот помогать пропагандистам работать - легче легкого. Они тебя просят (ну или платят, дарят подарки - у кого как получается) - а ты у себя размещаешь материал, который они же тебе и присылают. Работа не пыльная, в хозяйстве удобная. Разве что одна проблема - уважение к тебе падает ниже плинтуса.
Такие штуки часто случаются. Вот накануне - откоппал в сети текст. Материал написан Интерфаксом. Об очередном, 1764-ом заявлении Ильхама Алиева о готовности хоть завтра вернуть Карабах военным путем. Такие заявления уже, навреное, и спичрайтеры Алиева не читают - просто копипейстят.
Ну, Интерфакс о нем сделал материал. А потом добавил бэк - как бы история конфликта. А вотэто уже отдельный случай. Потому что такую вещь ни один российский журналист сам написать не мог - такое пишут только в Баку и рассылают о своим СМИ для использования. То что это используют СМИ Азербайджана - это нормально - у нас с ними конфликт. Но вот когда журналист из Интерфакса пишет такой - не то что несбалансированный, а очевидно азагитпроповский - то тут встает вопрос - из каких побуждений это сделал журналист. Для меня ответ очевиден - вам даю возможность самим догадаться с одного раза. Цитирую (вот скриншот):
Борьба за присоединение Нагорного Карабаха к Азербайджану стала продолжением конфликта Баку и Еревана, разгоревшегося в конце 1980-х годов на фоне территориальных притязаний Армении к Азербайджану. В результате войны, продлившейся до мая 1994 года, Армения оккупировала не только сам Нагорный Карабах, но и семь азербайджанских районов вокруг него. В результате около миллиона азербайджанцев стали беженцами и вынужденными переселенцами. В период боевых действий в Карабахе и прилегающих районах Совет Безопасности ООН принял четыре резолюции с требованием безоговорочного освобождения оккупированных азербайджанских территорий.
Вот такой чумавой текст - написано в Баку, опубликовано в Интерфаксе.
Благо, редактора, догадались, чем это будет чревато и убрали эту часть текста - и теперь там вообще нет последней части.
Желаю, чтобы все!