Активисты в Элисте раскритиковали национальную политику федеральных властей
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".
Принятие закона о добровольном изучении родного языка и в целом национальная политика федеральных властей поставит под угрозу целостность России, заявили участники митинга в Элисте.
Как сообщал "Кавказский узел", митинг против законопроекта о добровольном изучении родных языков прошел 14 июля в Элисте параллельно со спортивными и развлекательными мероприятиями, устроенными мэрией в том же месте. Участники протестной акции сочли действия властей попыткой сорвать митинг.
19 июня Госдума приняла в первом чтении поправки к федеральному закону "Об образовании", предполагающие изучение государственных языков республик России "на добровольной основе". Петиция с требованием не допустить отмены обязательного изучения родных языков в школах к 4 июля набрала более 40 тысяч подписей, ее поддержали, в частности, жители Калмыкии.
Активисты заявили о политической составляющей в проблеме языка
Участниками митинга против законопроекта о добровольном изучении национальных языков стали в основном люди старшего поколения, хотя молодых людей на этой акции было больше, чем обычно бывает на митингах в Элисте. Перед собравшимися выступили известные в республике деятели культуры и активисты, сообщил присутствовавший на митинге корреспондент "Кавказского узла".
Первым слово взял участник предыдущего митинга, инвалид-колясочник Эренцен Доляев. Законопроект о языках был внесен в Госдуму "по той же причине, по которой повышают пенсионный возраст, НДС, тарифы ЖКХ", заявил активист.
"Принимая этот закон, государство освобождает себя от обязанности финансировать родные языки коренных народов. Это значит, что не будет финансироваться издание учебников и книг на национальных языках, в школах не будет уроков и учителей по родному языку. Кафедра калмыцкого языка будет закрыта, потому что никто не захочет получать невостребованную профессию. Без того малочисленный штат преподавателей калмыцкого языка сократится", - пояснил Доляев.
3 июля участники митинга в Элисте потребовали от федеральных властей отказаться от планов повышения пенсионного возраста и закона о добровольном изучении национальных языков в школах.
Известный в республике исполнитель калмыцкого эпоса "Джангар" Окна Цаган Зам (Владимир Каруев) начал свое выступление с цитаты из стихотворения дагестанского поэта Расула Гамзатова: "И если завтра мой язык исчезнет, то я готов сегодня умереть". Он призвал собравшихся учить родной язык вне зависимости от того, "хочет этого Госдума или нет".
"Когда в 1963 году упразднили калмыцкий язык, и мы, дети, пошли в школу, не зная ни одного слова по-русски, у нас там были большие проблемы: все вокруг вдруг заговорили не на калмыцком. Потому что [коммунистическая] партия так решила. Сегодня нас опять хотят переформатировать. И мы должны понимать сами и объяснять своим близким, что язык – это код, это шифр нашей культуры, которая хранит богатейший опыт предыдущих поколений", - заявил Каруев.
Руководитель фольклорного ансамбля "Зултурган", композитор Борис Уджаев назвал ожидаемыми принятие Госдумой законопроекта о языках и одобрение этой инициативы депутатами Народного хурала.
"«Единая Россия» сегодня способна продавить любую инициативу. Эта партия вносит законопроекты, которые ставят под угрозу целостность России. Я хочу обратиться к коллегам – заслуженным деятелям культуры, образования, искусства - где вы? Передайте этим заслуженным, что они должны быть здесь, с народом. Все их звания ничего не будут стоить, если мы лишимся республики", - подытожил Уджаев.
Организатор мероприятия, главный редактор издания "Современная Калмыкия" Валерий Бадмаев отметил, что ученые Калмыцкого научного центра и госуниверситета выступают против законопроекта. По словам Бадмаева, ученые заверили его в этом во время разговора, который состоялся перед митингом.
"В университете мне сказали, что подготовили по этому вопросу документ и направили его в комитеты по национальным вопросам при правительстве и Госдуме", - добавил Бадмаев.
Гражданин Бельгии Павел Мацаков, выступая на митинге, призвал создать "национальную организацию, которая будет отстаивать интересы калмыцкого народа". С таким предложением активист уже выступал два месяца назад на съезде ойрат-калмыцкого народа.
19 мая в Элисте у памятника жертвам депортации "Исход и возвращение" прошел II съезд ойрат-калмыцкого народа. Съезд выразил недоверие действующему руководству республики и принял решение выдвинуть своих кандидатов в депутаты на сентябрьских выборах в Народный хурал. Организаторы мероприятия заявили, что власти Калмыкии пытались сорвать съезд, из-за чего его участникам пришлось собраться под открытым небом.
"Проблема языка – это лишь следствие политической ситуации в стране. По сути, у нас нет республики, об этом мы должны говорить в первую очередь. Если у нас будет федерация, как в Бельгии, многие вопросы начнут решаться. Мы должны взять власть в свои руки и добиваться разделения полномочий между Москвой и субъектами федерации", - заявил Мацаков.
О том, что "калмыки не являются сегодня хозяевами своей земли", заявил и руководитель регионального отделения партии "Яблоко" Батыр Боромангнаев.
"Калмыцкий народ и те, кто принимает решения в городской администрации, Народном хурале, администрации главы республики, находятся сегодня на разных полюсах. Мы видим, как к нам относятся. К сожалению, сотрудники правоохранительных органов, которые выполняют волю не только нашего руководства, но и федерального центра, выступают против нашего права высказывать свое несогласие с политикой государства. Меня это положение не устраивает. Я не хочу, что нам диктовали со стороны, как нам жить", - сказал Боромангнаев, выступая на митинге.
О предстоящих в сентябре выборах в парламент Калмыкии напомнил депутат совета Целинного районного муниципального образования, руководитель регионального отделения партии "Коммунисты России" Адуча Эрднеев. Он призвал "голосовать за настоящих патриотов Калмыкии".
30 июня представители 12 российских республик, в том числе Дагестана, Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии, Адыгеи и Северной Осетии, потребовали снять с рассмотрения законопроект либо исключить из него положения о добровольном изучении родных языков. Местные и федеральные власти не заинтересовались резолюцией, в которой закон о родных языках охарактеризован как антиконституционный.
"Считаю, что хурал должен признать и законодательно зафиксировать, что мы утеряли свой язык. При этом вторым пунктом необходимо принять программу о возрождении калмыцкого языка - вводить новые учебники в школах, добиваться увеличения финансирования", - резюмировал Эрднеев.
Участники митинга рассказали об отношении к родному языку
Участница митинга Алевтина Надбитова, по ее словам, 23 года проработала преподавателем калмыцкого языка. Она уточнила, что уже не работает калмыковедом, "но не могла остаться в стороне и не прийти на площадь".
"Законопроект возмутителен. Мы не заставляем детей других национальностей досконально учить язык - мы относимся к ним лояльно, даем им легкие задания. Если мы перейдем на добровольное изучение, наша молодежь самостоятельно не захочет учить язык, а кем мы будем без своего языка?" - сказала Надбитова корреспонденту "Кавказского узла".
Пришедший на митинг буддийский монах Ананда Калмыкиаве (Калмыцкий) убежден, что для сохранения языка нужно возродить тодо бичг ("ясное письмо", ойратская письменность. – Прим. "Кавказского узла").
Основа калмыцкого языка и письменности была заложена в 1648 году ойратским просветителем и буддийским ламой Зая-Пандитой Намкхай Чжамцо (1599-1662). В 1648 году Зая-Пандита реформировал старую монгольскую письменность и, приблизив ее к разговорной речи, создал ойратское письмо тодо бичг. В калмыцком языке тодо бичг использовалось вплоть до 1924 года и было заменено кириллицей в ходе проводившейся тогда кампании кириллизации алфавитов народов СССР. Ойраты в КНР пользуются им до настоящего времени, хотя в образовании используется старомонгольский алфавит.
"Нас пытаются убедить, что мы должны сохранить только разговорный язык, но разговорный язык отвергает письменный, а это в корне неправильно. Изучение тодо бичг проясняет многие нюансы калмыцкого языка. Существует большая разница между литературным и разговорным языком, мы сейчас в лучшем случае говорим по-русски калмыцкими словами. Это основная проблема, мы не думаем по-калмыцки", - отметил священнослужитель корреспонденту "Кавказского узла".
Если калмыкам запретить изучать родной язык, они начнут говорить по-калмыцки из чувства протеста, полагает известный в республике блогер и публицист Лари Илишкин.
"Так уже было. Многие калмыки возвращались из Сибири, не зная русского языка. В приверженности к своему языку выражался протест калмыцкого народа, пережившего депортацию. Сейчас, когда появился этот законопроект, у меня сначала было чувство возмущения, почему один язык ставят выше другого. Но потом я успокоился - наконец-то у людей появится какое-то осознание проблемы. Мы, как буддисты, должны относиться к этому философски. Нам запрещают, а мы будем делать по-своему", - сказал Илишкин корреспонденту "Кавказского узла".
На митинге было сравнительно мало молодых людей, потому что калмыцкий язык сегодня немоден, считает дизайнер одежды Алдар Эрендженов.
"Во всем мире сейчас размываются границы, культуры, всех подгоняют под единый стандарт потребителя. Среди нашей молодежи, моих сверстников, сегодня немодно быть калмыком, подчеркивать свою национальную принадлежность. Но я считаю, что, наоборот, надо сохранять свою уникальность, свою идентичность, иначе мы растворимся в других культурах. Поэтому я пришел поддержать своих земляков в борьбе против закона, который ускорит эти негативные процессы", - заявил Эрендженов корреспонденту "Кавказского узла".
Дизайнер отметил, что он старается "популяризировать среди молодежи ойратскую тему" вместе со своей супругой.
"Мы шьем ойратскую молодежную одежду, с использованием национальной, религиозной символики, тодо бичг. У нас в республике сегодня ничего в этом плане не производят, в основном пытаются сохранять нематериальную культуру – песни, танцы. Но материальная не менее важна - именно так, через всякого рода предметы и вещи, передается другим поколениям значительная часть культурного наследия", - отметил Алдар Эрендженов.
источник: корреспондент "Кавказского узла"
-
25 ноября 2024, 08:54
-
25 ноября 2024, 05:57
-
24 ноября 2024, 23:31
-
24 ноября 2024, 20:01
-
24 ноября 2024, 18:23
-
24 ноября 2024, 16:25